• RSI-Dolmetschen (Remote Simultaneous Interpreting)

    Auch in komplizierten Ausgangssituationen bieten wir Lösungen, damit Ihre Veranstaltungen reibungslos ablaufen können. Beim RSI-Dolmetschen ist das Dolmetscherteam nicht vor Ort, sondern arbeitet aus einem gesicherten Hub für Ihre Konferenz; dabei können Ihre Teilnehmer physisch an Ihrem ...

  • Schriftliche Fachübersetzungen

    Die Dialog International GmbH übersetzt auch - ebenso professionell - Ihre Präsentationen, Pressemeldungen, Newsletter, Fachaufsätze, Protokolle, Vertragstexte aus unterschiedlichen Originalsprachen in die jeweils gewünschte/n andere/n Sprache/n. Wir sind selbst Übersetzer und arbeiten mit ...

  • Schwerpunkte

    Die folgende Auswahl ist nur zu Ihrer Orientierung gedacht und zeigt einige Beispiele für die vielen Gelegenheiten, Gebiete und Themen auf, bei denen wir unsere sprachliche Kompetenz einbringen: Anlässe: Pressekonferenzen (z. B. Bilanz-, Fachpressekonferenzen), Hauptversammlungen, Gesellschafterversammlungen, Europäische Betriebsräte, Townhalls für Ihre Standorte, Fachkonferenzen...

  • Konferenzberatung

    Wie viele Dolmetscher brauchen Sie für Ihre Konferenz, und welcher Dolmetschmodus (Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Flüsterdolmetschen) ist am besten geeignet? Welche Konferenzdolmetscher arbeiten regelmäßig auf diesem Fachgebiet und sind daher die beste Wahl für Ihre Tagung? Welche Konferenztechnik benötigen...

  • Konferenztechnik: Dolmetscherkabinen, Personenführungsanlagen, Hubs und Streaming

    Auch in Fragen der Konferenztechnik für Ihre Veranstaltung können Sie auf die Unterstützung der Dialog International GmbH zählen: Welche Technik bietet sich für Ihr Meeting an? Wie viele Dolmetscherkabinen werden benötigt? Wie funktioniert eine Personenführungsanlage? Welche Plattform können Sie für Ihr...