Benvenuti sul sito della Dialog International GmbH!
Cercate un interprete o un traduttore professionista?
Allora siete all'indirizzo giusto. La Dialog International GmbH vi offre servizi su misura quali che siano le vostre esigenze: sia che abbiate bisogno di un interprete per la traduzione simultanea o consecutiva di discorsi o interventi durante una riunione o di un'accurata traduzione di documenti scritti – offriamo servizi personalizzati in base alle vostre richieste e siamo fieri di poterci proporre come "sportello unico" in grado di soddisfare la maggior parte delle richieste che ci giungono per servizi in lingua straniera.
L'efficienza del nostro project management, la cura di ogni dettaglio e i nostri contatti personali garantiscono che la comunicazione multilingue durante il vostro evento riesca alla perfezione ... in modo che possiate dire le parole giuste – in ogni occasione, in ogni paese e in ogni contesto culturale.
Remote Simultaneous Interpreting (RSI) o interpretazione simultanea a distanza
Anche in periodi eccezionali come questo offriamo ai nostri clienti soluzioni tecnologiche che rendono possibile l’organizzazione di incontri ed eventi a distanza. In collegamento tramite un sistema di videoconferenza virtuale, il nostro team di interpreti esperti lavora da un hub appositamente allestito...
Traduzioni tecniche
La Dialog International GmbH offre anche un servizio professionale di traduzioni scritte in varie lingue. Abbiamo una vasta esperienza nella traduzione dei documenti più svariati: atti di convegni, saggi specialistici, presentazioni in power point, verbali, contratti, comunicati stampa, newsletter periodiche...
Settori di specializzazione
Affinché possiate farvi un’idea del nostro lavoro, ecco alcuni esempi dei settori in cui ci siamo specializzati grazie alla nostra competenza linguistica: Eventi: Conferenze stampa (p. es. conferenze di bilancio, conferenze stampa di settore) Assemblee generali Conferenze di settore Presentazioni...
Consulenza nella preparazione di una conferenza
Di quanti interpreti avete bisogno per la vostra conferenza? Di quale modalità d'interpretazione (simultanea, consecutiva, chuchotage)? Quali modalità tecniche previste per una conferenza sono le migliori per il vostro evento? Quali lingue saranno utilizzate durante un convegno e in quante lingue è...
Tecnica di conferenza: cabine per gli interpreti e sistemi di traduzione simultanea in radiofrequenza (bidule)
Anche per le apparecchiature techniche necessarie per la riunione potete contare sul nostro supporto. Quali sono le modalità tecniche migliori per la vostra riunione? Di quante cabine di traduzione simultanea avete bisogno? Come funziona un sistema di traduzione simultanea in radiofrequenza? Noi rispondiamo...
Incontri ed eventi internazionali ai tempi del Coronavirus
Anche in periodi eccezionali come questo offriamo ai nostri clienti soluzioni tecnologiche che rendono possibile l’organizzazione di incontri ed eventi a distanza. In collegamento tramite un sistema di videoconferenza virtuale, il nostro team di interpreti esperti lavora da un hub appositamente allestito – simile alla tradizionale cabina – e rende così possibile la comunicazione tra i partecipanti all’evento collegati in remoto da ogni parte del mondo.
Remote Simultaneous Interpreting (RSI) o interpretazione simultanea a distanza: comunicateci la data, le lingue e il numero di partecipanti previsti per la vostra conferenza e noi vi forniremo una consulenza mirata alla migliore soluzione possibile, ai requisiti tecnici necessari ecc. – garantendovi naturalmente una comunicazione criptata dalla A alla Z.
Alcuni commenti dei nostri clienti
Poiché i nostri clienti confidano nella nostra assoluta discrezione, preferiamo non indicarne qui il nome o la ragione sociale. Su richiesta potremo fornirvi delle referenze specifiche dopo averne concordato le modalità con i nostri committenti.