NOS DÉBUTS…

En 1972, Christa B. Zander a débuté sa carrière d’interprète auprès du Bureau du Comité d'organisation des Jeux Olympiques à Munich. Depuis, elle a exercé sans interruption son métier d'interprète de conférence et de traductrice en free–lance. Elle a rejoint l'aiic, l'Association internationale des Interprètes de Conférence, en 1979. Au cours de sa carrière, elle a participé à d'innombrables conférences que ce soit en tant qu'interprète, chef d'équipe ou consultante. Au fil du temps, elle a également de plus en plus souvent été appelée à organiser l'ensemble des équipes d'interprètes ainsi que l'équipement technique nécessaire pour la conférence. Cette expérience de terrain lui confère aujourd'hui la parfaite maîtrise de toutes les facettes du métier.


Dialog International GmbH

La société Dialog International GmbH a été fondée en janvier 1997. Elle est immatriculée au registre du commerce de Munich, Christa B. Zander en est l'associée fondatrice et gérante. Elle intervient en qualité d'interprète–conseil et de traductrice spécialisée, mais rejoint également ses collègues au sein de l'équipe d'interprètes lors de nombreuses conférences.

Anna Lauretta est coassociée de Dialog International GmbH depuis l'été 2011, date à laquelle elle a également pris la fonction de deuxième gérante de la société. Depuis 2006, Anna Lauretta s’occupe de la gestion de projets chez Dialog International GmbH et travaille également en free-lance en tant que traductrice et interprète pour l’italien.

En un mot : nos bureauxnos bureaux près de Munich, la « métropole internationale au grand cœur » en plein centre de l'Europe, accueillent une équipe motivée et engagée de professionnels, spécialistes des langues, de l'interprétation et de la traduction. Notre objectif déclaré est de proposer un service optimal dont la qualité, si elle convainc les nouveaux clients, est avant tout le gage des excellentes relations tissées au fil des ans avec nos clients et partenaires de longue date. Car nous le savons aussi : il n'existe de meilleure référence que celle de clients satisfaits !


20 ans…

… et la fierté du chemin parcouru ! Pour nos clients, une communication réussie va désormais de soi avec nos offres d’interprétation et de traduction : qu’il s’agisse de la communication multilingue de grands groupes, de la présentation de PME, ou de sessions à huis clos organisées dans de très courts délais...

Voici 20 ans maintenant, qu’au sein de Dialog International GmbH, nous nous engageons avec passion au service d’une meilleure compréhension entre les hommes, les cultures et les entreprises, et de la mise en œuvre conséquente et professionnelle des souhaits exprimés par nos donneurs d’ordres. Cela restera notre priorité au cours des 10 prochaines années et au-delà, une priorité que nous continuerons d’aborder avec dynamisme et énergie pour nos clients, anciens comme nouveaux.


NOTRE HISTOIRE

1972

Christa B. Zander débute sa carrière d’interprète de conférence en 1972 au sein du Comité d’organisation des Jeux Olympiques de Munich.

1979

Christa Zander devient membre de l’aiic, l’Association Internationale des Interprètes de Conférence.

1997

La société Dialog International GmbH est inscrite au Registre du commerce de Munich en janvier 1997.

2006

Anna Lauretta rejoint l’équipe de Dialog International GmbH où elle s’occupe de la gestion de projets tout en travaillant également en free-lance en qualité de traductrice et interprète pour l’italien.

2011

Au cours de l’été 2011 Anna Lauretta devient co-associée de Dialog International GmbH et endosse la fonction de deuxième gérante de la société.

2017

Dialog International GmbH fête son 20ème anniversaire ! La société se met au vert, et transfère ses bureaux et son siège à Gröbenzell, près de Munich.

 


  • Interprète–conseil

    L'interprète–conseil peut vous conseiller sur le mode d'interprétation et la solution technique les plus appropriés en fonction de l'événement que vous organisez. Au cours de leur carrière d'interprètes de conférence, les interprètes–conseils ont cumulé nombre d'expériences quant aux imprévus pouvant survenir au niveau de l'organisation. Ils sont heureux de mettre ce savoir–faire à votre service pour assurer la réussite de votre propre manifestation.