• Interprétation simultanée, consécutive et chuchotée

    Membre de longue date de l'aiic, l'Association Internationale des Interprètes de Conférence, notre directrice gérante Christa B. Zander bénéficie à ce titre d'un accès privilégié à la base de données de ce réseau mondial constitué d'interprètes de conférence évalués par leurs pairs,...

    POUR EN SAVOIR PLUS…

  • Traductions spécialisées de documents écrits

    Dialog International vous propose également un service professionnel de traductions écrits à partir de et vers différentes langues. Nous disposons d'une vaste expérience dans le domaine de la traduction de documents de types très divers : documents de conférence, articles professionnels,...

    POUR EN SAVOIR PLUS…

  • Domaines d’intervention

    La liste ci-dessous est uniquement destinée à vous servir d’orientation en vous indiquant quelques exemples des nombreux domaines, événements et sujets traités, dans le cadre desquels nous apportons nos compétences linguistiques : Événements : Conférences de presse (de présentation...

    POUR EN SAVOIR PLUS…

  • Conseil pour l'organisation de conférences

    Quel nombre d'interprètes faut–il prévoir pour votre conférence ? Quel est le mode d'interprétation (interprétation simultanée, consécutive, chuchotée) le plus approprié pour votre manifestation ? Quel est l'équipement technique nécessaire pour cet événement ? Quelles vont...

    POUR EN SAVOIR PLUS…

  • Equipement technique : cabines d'interprètes et équipement mobile (bidule)

    Nous pouvons également vous aider à choisir l'équipement technique nécessaire à votre conférence : quelle est la technologie la plus appropriée pour votre réunion ? Combien de cabines d'interprètes faut–il prévoir ? Comment fonctionne un équipement mobile, le fameux « bidule...

    POUR EN SAVOIR PLUS…