Bienvenue sur le site de Dialog International GmbH !

Vous etes a la recherche d’un interprete* ou d’un traducteur professionnel ? Ou d’une solution linguistique complete pour votre evenement ?

Vous êtes à la recherche d’un interprète* ou d’un traducteur professionnel ? Ou d’une solution linguistique complète pour votre événement ?

Vous êtes à la bonne adresse ! Dialog International GmbH vous propose un service sur mesure. Que vous ayez besoin d’interprètes en simultanée ou en consécutive pour une communication orale authentique ou d’une traduction professionnelle qualifiée de vos documents écrits, nous répondons à vos exigences et attentes spécifiques, et trouvons une solution personnalisée pour votre événement, incluant le matériel et la technique éventuellement nécessaires.

Nos contacts personnels avec de nombreux collègues interprètes, traducteurs et techniciens du son sont les meilleurs garants du succès de la communication multilingue pendant votre événement. Ne vous limitez pas au Global English, l’anglais international, comme plus petit dénominateur commun, mais trouvez le ton juste quels que soient la langue, l’événement, le pays ou la culture.

Evénement en présentiel, en format hybride ou en visioconférence ?

Quelle que soit la forme de votre événement, classique en présentiel, ou avec connexion à distance de certains orateurs ou encore une conférence totalement virtuelle, nos équipes d’interprètes expérimentés se déplacent sur le lieu de votre choix ou travaillent à partir d’un hub d’interprétation sécurisé, et vous prêtent leur voix ainsi qu’aux participants qui peuvent se connecter du monde entier.

Nous vous conseillons pour définir la meilleure configuration possible, les conditions techniques, etc. Tout cela, bien sûr, dans le cadre d’une communication cryptée de bout en bout.

* Nous avons fait le choix de ne pas utiliser l’écriture inclusive avec point médian, tiret ou parenthèse ou de formulations neutres du point de vue du genre, mais incluons fondamentalement chacun et chacune quelle que soit la forme utilisée.

  • Interpretation simultanee a distance (RSI : remote simultaneous interpreting)

    Même lorsque la situation de départ est complexe, nous pouvons vous proposer des solutions pour assurer le déroulement parfait de vos événements. Dans le cas de l’interprétation à distance (RSI), l’équipe d’interprètes n’est pas présente sur place, mais travaille pour votre conférence à partir d’un hub ...

  • Traductions specialisees de documents ecrits

    Dialog International GmbH traduit également, avec le même professionnalisme, vos présentations, communiqués de presse, bulletins d’information, articles spécialisés, procès-verbaux ou textes contractuels depuis différentes langues d’origine vers la ou les autre(s) langue(s) souhaitée(s). Nous ...

  • Domaines d’intervention

    La sélection suivante vise uniquement à vous donner quelques exemples des nombreux événements, domaines et sujets dans le cadre desquels nous apportons nos compétences linguistiques : Événements : Conférences de presse (de présentation...

  • Conseil pour l'organisation de conferences

    Combien d’interprètes faut-il prévoir pour votre conférence et quel est le mode d’interprétation (simultanée, consécutive, chuchotée) le plus approprié ? Quels sont les interprètes de conférence qui travaillent régulièrement dans cette spécialité et sont donc le meilleur choix pour votre conférence ? Quel est l’équipement ...

  • Equipement technique : cabines d'interpretes et equipement mobile (bidule)

    Vous pouvez également compter sur Dialog International GmbH pour choisir l’équipement technique le mieux adapté à votre événement : quel type de matériel et de technique convient le mieux à votre réunion ? Combien de cabines d’interprétation faut-il prévoir ? Comment fonctionne une valise de visite ...

  • Extraits de commentaires de nos clients

    Nos clients ayant pleinement confiance en notre discrétion absolue, nous renonçons à publier ici une liste nominative. Nous vous communiquerons volontiers des références sur demande et après concertation avec les clients concernés.

    ... je suis impressionné par le travail parfait réalisé par votre équipe en traduction simultanée – notamment aussi pendant les débats ... Je ne manquerai pas de vous recommander ...

    ... encore merci pour votre collaboration et la réalisation si rapide de toutes les traductions. Par ailleurs, je tenais à vous faire part des COMPLIMENTS de nos « correcteurs d'épreuves techniques ». Ils ont été très satisfaits de votre travail ...

    ... je tiens à vous exprimer encore une fois mes sincères remerciements pour le travail accompli ainsi que pour la collaboration agréable et facile avec votre équipe et vous–même.

    Vous nous aviez déjà fait forte impression avec la qualité des traductions d'exposés en large partie très techniques, réalisées avant la conférence, avec des délais de livraison particulièrement serrés ...

    Nous tenons à vous dire combien nous avons apprécié la prestation d'interprétation de votre équipe. Le professionnalisme avec lequel les interprètes ont su rendre de manière claire et compréhensible des contenus complexes était évident. Ils se sont déjoués de tous les termes techniques de notre jargon sans se laisser décontenancer non plus par les différents styles des divers intervenants.

    Nous ferons volontiers de nouveau appel à vos services à l'avenir lors d'occasions similaires, et recommanderons aussi la société Dialog International en interne, dans l'entreprise.

    ... encore merci de la flexibilité dont vous avez fait preuve et de votre soutien indéfectible ... Dans l'ensemble, les échos que j'ai eus d'autres participants n'ont fait que confirmer l'impression positive que j'avais déjà. Les personnes avec lesquelles je me suis entretenu étaient on ne peut plus satisfaites de la traduction simultanée.

    ... c'est à votre engagement en amont lors des préparatifs que nous devons un déroulement parfait, sans aucuns incidents ... Vous avez contribué de manière déterminante à la réussite de la manifestation dans son ensemble. Faisant preuve d'une grande compétence professionnelle, vous avez mené de manière sûre et efficace la mission qui vous avait été confiée ...